Press ESC to close

Visual Novel Translation Status (7/11/2015)

Subscribe to email updates by signing up on this page. You’ll get an email each time a post goes up on the blog (though you can go into your account settings and customize it to only email you VNTS updates)

Well met! Decay here, Tay became really busy with RL stuff, so I’m filling in. I’ve managed to pull myself away from Hearthstone just long enough to cobble something together here. We’ve got updates and releases! We’re in the thick of it now, and releases are being shot at us rapid-fire. You’re bound to find something for you in these last couple months of the year.

Anyway! Welcome to our weekly VNTS (Visual Novel Translation Status) series, in which we track visual novel translation updates in-house (we don’t rely on /jp/ posts on 4ch, for example) and post it for your enlightenment and enjoyment each Saturday. If you find any errors, or you think a project is missing from this list, please let me know in the comments. Any new updates are marked by orange text.

The Short Version:
Only the New Stuff

  • Aokana – Mashiro’s route completed! Only one route is left.
  • AstralAir – More progress, over 1000 lines this week!
  • Ayakashi Gohan – Updated to share with us some progress in proofreading and reinsertion (untracked by us), as well as a status update on the project in general.
  • Black Wolves Saga, Ken ga Kimi, Starry Sky – Another set of updates from Golden Spirit! Black Wolves Saga is fully translated!
  • Divine Slice of Life released ([NSFW] buy here); has FuwaReview (score: 2.5/10).
  • Koichoco – An exciting update this month, they are now on the very final stages of patch production, hoping to deliver the final product to us soon.
  • Koiken Otome – Big editing progress this week.
  • Little Busters and Tomoyo After were both picked up for official steam releases!
  • Muv Luv – The Kickstarter finished, and it’s a huge success! Every stretch goal was smashed, bringing Degica a whopping $1.2 million.
  • Sukimazakura to Uso no Machi – New translation project! AND a release! Get the partial patch here. Translation is at 12.5%.
  • White Album 2 – A little bit of progress this week.
  • Witch’s Garden – Another week, another percentage point, keep it up!
  • Clannad has been confirmed for November.
  • Some Narcissu trilogy translation progress.
  • G-Senjou no Maou – Devil on the G-String Released! (buy it here)
  • Plenty of Mangagamer updates. Himawari is now in scripting, Higurashi Ch.2 has a date (11/13), Beat Blades Haruka and Tokyo Babel are both rapidly approaching 100% translation.
  • A little progress on Starless mosaic / script check, working on Shiny Days too. Bugs ahoy~
  • Eiyuu*Senki – Releases November 12th for PS3/PSN by Fruitbat Factory.

 

Fan Translation

Fan TL Project Team Brief Status Summary
Akaya Akashiya Ayakashino
(VNDB)
AkaAka TL
(Updates)
  • TL: 98%;
  • Editing: 15%; 2/3 of common proofread; Demo being tested
Amagami
(VNDB)
Ni Shi Shi TL
(Progress)
  • TL: 61.1% (1410/2308 scripts)
Amairo Islenauts
(VNDB)
Sakura Subs
(Progress)
  • Prologue TL: 100%; Edit: 100%
  • Common TL: 100%; Edit: 99%
  • Airi: TL: 0%; Edit: 0%
  • Masaki TL: 40%; TLC: 25%
  • Shirley TL: 20%; TLC: 10%
  • Yune TL: 0%; Edit: 0%
  • Konoka TL: 40%; TLC: 20%
  • Bonus TL: 20%; Edit: 0%
Anniversary no Kuni no Alice
(VNDB)
Märchen TL (Progress)
  • TL: 55%;
  • Edit: 39%;
  • Proofread: 28%
Ao no Kanata no Four Rhythm (Aokana)
(VNDB)
OriginalRen
(Progress)
  • Common Route – Complete! (TL/Edits)
  • Asuka’s Route – Complete! (TL/Edits)
  • Misaki’s Route – Complete! (TL/Edits)
  • Mashiro’s Route – Complete! (TL/Edits)
  • Rika’s Route – Translating
  • Extra Material – TBA
AstralAir
(VNDB)
AstralAir TL
(Progress)
  • TL: 33,857 / 64,721 (52.31%)
Ayakashi Gohan!
(VNDB)
Hanataba TL
(Progress)
  • Ayakashi common route: 100%
  • Asagi’s route: 1846/5631 lines (33%)
  • Haginosuke’s route: 3798/4634 lines (82%)
  • Manatsu: 2041/4358 lines (47%)
  • Suou’s route: 2588/5246 lines (49%)
  • Uta: 100%!
  • Yomi: 1429/5349 lines (27%)
  • Trial is translated and patch is available! (link)
Black Wolves Saga -Bloody Nightmare-
(VNDB)
Golden Spirit
(Progress)
  • TL: 65/65 scripts
  • Edit: 55/65 scripts
  • TLC: 47/65 scripts
Brother Conflict PSP
(VNDB)
PassionAndBrilliance
(Progress)
  • Passion Pink: TL – 100%
  • Brilliant Blue: TL – : 5%
  • Note: Despite JP Vita release, the team is continuing the project (link)
Bunny Black 2
(VNDB)
Seiha TL
(Progress)
  • Aroduc put together the to-do list and project plan. (Update topic)
Clover Day’s
(VNDB)
Yakusoku TL
(Progress)
  • Common TL: 100%;
  • Anzu TL: 49%;
  • Anri TL: 16%;
  • Hekiru TL: 10.25%;
  • Tsubame TL: 40%;
  • Izumi: 12%;
Corpse Party 2: Dead Patient
(VNDB)
Hysteric 4 U
  • New Goal: Late ’15/ Early ’16
  • (Counter on site isn’t accurate)
  • Decided to continue TL project, despite the alternate release two weeks ago
DSP #3
(Denwatls’ Secret Project)
Denwatls
(Progress)
  • TL: 10% (Project began on 20 July 2015)
Fate/Hollow Ataraxia Voice Porting Project
Progress
  • Ongoing
Gore Screaming Show
(VNDB)
Crying TL
(Progress)
  • TL – 29%
  • TLC- 0%
  • Editing – 12% (Re-editing)
  • Image Editing – 11%
  • Temporarily on Hold: “*At this current time, I’m unable to get in-contact with the translators. So whether they are too busy at the moment is unknown. I will probably know more later. This project has stopped until I can find more or and get in-contact with the others.*” (Link)
HaraKano
(VNDB)
Loe Quality TL
(Progress) (Twitter)
  • Common Route – Done
  • Marina Route – Complete
  • Ayana´s route – Complete
  • Ren’s Route – (Next)
  • Patch Release (Link)
Haruka Na Sora
(VNDB)
trjr
(Progress)
  • The team is currently focusing on Yosuga no Sora before working on this one.
Hatsukoi 1/1
(VNDB)
Kousetsu Translations
(Progress)
  • TL: 11,409 lines
  • Edit: ~10,200 lines
Hiiro no Kakera
(VNDB)
Otome Game TL
(Progress)
Hoka no Onna no Ko to H wo Shiteiru Ore wo Mite Koufun Suru Kanojo
(VNDB)
Washi TL (Progress)
NSFW
  • TL: 5,882 lines
  • Edit: 2,024 lines
Iinazuke wa Imouto-sama!
(VNDB)
Imouto TL
(Progress)
Immoral Little
(VNDB)
Tiny Lily
(Progress)
  • TL: 500/11,626
  • Release Goal: February 30th
Irotoridori no Sekai
(VNDB)
SakuSaku TL
(Progress)
  • PICKED UP. Some progress already reported (link). Pretty sure the main project is still Koisaku atm, tho.
  • Needs 1 Editor (critical) and 1 translator.
Ken ga Kimi
(VNDB)
Golden Spirit
(Progress)
  • TL: 116/122 scripts
  • Edit: 101/122
Kimi ga Nozomu Eien
(VNDB)
Alternative Projects
(Progress)
  • First chapter’s translation completed (link)
  • All the common routes for KGNE have now been completed! (Link)
Koi ga Saku Koro Sakura Doki (Koisaku)
(VNDB)
SakuSaku TL
(Progress)
  • TL: 49257/49257 (100%)
  • Edit: 35847/49257 (73%)
  • QC: 31858/49257 (65%)
Koi to Senkyo to Chocolate (Koichoco)
(VNDB)
Basic TL
(Progress)
  • On final stages, reinsertion and installer creator
  • Hopes to release this month or next.
Koiken Otome
(VNDB)
Flying Pantsu
(Progress)
  • TL: 96.55% (39,304 lines);
  • TLC: 91.85% (37,392 lines);
  • Edit: 88.90% (36,194 lines);
  • QC: 81.53% (33,192/ 40,710 lines); Prologue patch released.
KoiTate
(VNDB)
Magicflier
(Progress)
  • TL: 89% (34139/38001);
  • Edit: 58% (22248/38001)
  • Not dead (Link)
Kono Oozora Retranslation Project
(VNDB)
(Progress in this thread)
  • Amane’s and Ageha’s routes are partially translated, all other routes are 100% TL-ed and edited. Patch won’t be finished this year, but early~ish 2016 might be possible, unless we encounter some unexpected issues again. (link)
Kud Wafter
(VNDB)
Project Wafuu
(Progress)
  • TL: 39.12%
Kurukuru Fanatic
(VNDB)
Dark Eye
(Progress)
  • TL: 87.5%
Little Busters EX/ME
(VNDB)
Doki & Fuzzy
(Updates: Page, Doc)
  • Picked up by Fruitbat Factory for official release! (will move to official section next week)
Lovely x Cation
(VNDB)
Elevator TL
(Progress)
  • Overall: 26%
Lover Able
(VNDB)
EvilObject
(Progress)
  • Temporarily stalled
  • TL: 6.84%
Mahou Tsukai no Yoru
(VNDB)
Commie Fansubs
(Progress – outdated)
  • Fully translated, undergoing editing.
Mahou Tsukai no Yoru
(VNDB)
Loe Quality
(Progress)
  • 2.2/200+ scripts translated
Mahou Tsukai no Yoru
(VNDB)
nrvnqsr Team (Progress)
  • Ongoing
  • Partial Patch for Chapters 1-5 available here.
Majikoi A-1
(VNDB)
Maji TL
(Progress)
  • Overall: 11.4%
Monster Girl Quest Paradox
(VNDB)
DargothTL
(Blog) (MGQP-Related Posts)
  • “Progress: Not as much as I’d like”
  • MGQ Paradox English Patch v1.21a released (see this post).
Muv-Luv Altered Fable
(VNDB)
Jutsuki Sen
(Progress)
  • 3rd patch released in 2014: with Sumika, Meiya, Kashiwagi routes
Muv-Luv Alternative – Total Eclipse
(VNDB)
Alternative Projects
(Progress)
Noble Works
(VNDB)
Oxford Comma
(Progress)
  • TL: 93.9% (54,169/57,690)
Nursery Rhyme
(VNDB)
Kururu
(Progress)
  • TL: 25.9% (8543/32977)
  • Edit: 2% (805 / 32977)
  • Back! (Link)
Oreimo Tsuzuku (Disc 2)
(VNDB)
Rinjinbu
(Progress)
  • TL:: 99.3%;
  • TLC: 82.1%;
  • Edit: 73.1%
  • Needs more volunteers!
PersonA
(VNDB)
(Progress)
  • TL: 43%
  • Edit: 33%
  • NOT DEAD! Dealing with lots of errors. “So far I have all of Raoul’s and Fantome’s routes translated. I am working on Philip sand would say I’m about half done with them.”
Princess Maker 5
(VNDB)
(Updates: Page, Doc)
  • TL (100 – unTLd): 86.06%;
  • Finalized TL: 32.91%
Rance 5D
(VNDB)
2.0 TL
(Progress)
  • TL: 100%,
  • Edit: 100%;
  • Now being revised
Rance Quest Magnum
(VNDB)
2.0 TL
(Progress)
  • TL: 48%
Rance VI
(VNDB)
Arunaru
(Progress)
Re:Birthday Song
(VNDB)
Otome Adventures
(Progress)
  • TL: 35%
  • Still looking for translators! (Link)
Rewrite Harvest Festa
(VNDB)
Amaterasu
(Progress)
  • Total Lines: 22,583/30,040 (75.18%)
  • Needs hackers
Sanarara R
(VNDB)
Gao Gao
(Progress)
  • TL: 14.5% (15/103 parts).
  • TL on hold, awaiting new tools.
Sayonara wo Oshiete
(VNDB)
TLWiki
(Progress)
  • TL: 29.8% (4269/14309);
  • Edit: 0%
Shin Koihime Musou
(VNDB)
SKM Team
(Progress)
  • Story: 100%
  • Character Events: 85.9%
  • H-Scenes: 17.2% (Everyone hates H-Scenes)
  • Battle: 34%
  • Comprehensive Total: 69.2% (Including Battles)
  • Non-weighted Total: 74.8% (Excluding Battles)
SonoHana 10
(VNDB)
Yuri Project
(Progress)
  • Some TL , some editing and QC done
SonoHana 11
(VNDB)
Yuri Project
(Progress)
  • Some TL done
Starry Sky ~in Summer~
(VNDB)
Golden Spirit
(Progress)
  • TL: 177/177 scripts
  • Edit: 177/177 scripts
  • TLC: 114/177
Subarashiki Hibi (SubaHibi)
(VNDB)
TLWiki
(Progress)
  • TL: 100%;
  • Edit: 98.4%;
Sukimazakura to Uso no Machi  (Progress)
  • TL: 3,813 / 30,513 Lines  (12.5%)
  • Partial patch released (link)
Supreme Candy
(VNDB)
Habluka
(Progress)
  • TL: ~33.7% (~14573/43261)
Sweet Pool
(VNDB)
Aarin Community
(Progress)
  • Translation: 100%
  • Translation checking: 100%
  • Editing: 100%
  • Proofreading: 96%
  • Insertion: 96%
Tasogaredoki no Kyoukaisen
(VNDB)
Kohaku
(Progress)
  • TL, Edit & TLC : 100%;
  • To do:
    • 1) Fix technical stuff (95% done);
    • 2) Image Editing;
    • 2) QC
To Heart 2
(VNDB)
Ittaku Subs
(Progress)
  • TL: 100%;
  • Edit: 15%;
  • Follow here for the latest. (9/12: some update info here)
  • Got enough editors, STILL NEEDS TLC
Tsujidou-san no Jun’ai Road
(VNDB)
(Progress) (Repository Link)
  • Translated: 4.02%
  • Quality Checked: 2.17%
  • Play Tested: 2.17%
Ushinawareta Mirai wo Motomete
(VNDB)
Sharin-Sub
(Progress)
  • TL: 15.7%. Looking for TLCers, and editors (link)
  • Opened a Rizon group #WareMete
Utawarerumono Portable
(VNDB)
BLACKlabel translations
(Progress)
  • Graphics: 99.9%
  • Translation: [ 158 / 616 files* ] (updated 29.10.2015)
  • Script Check: [ 92 / 616 files ] [ 10700 / ~37500** lines ] (re)translated (updated 30.10.2015)
  • Misc. hacking: 99%
  • * all files (not all 616 contain text that need translation)
  • ** estimated count of lines that need a translation.
Wand of Fortune
(VNDB)
Otome Game TL
(Progress)
White Album 2
(VNDB)
Baka-Tsuki
(Updates: Page, Stats)
  • TL: 30.96%;
  • Rough patch released
  • Introductory Chapter has undergone editing.
Witch’s Garden
(VNDB)
WG TL
(Progress)
  • TL: 61.10%
  • TLC: 4.63%; (3,113/67,201)
  • Edit: 3.31% (2,221/67,201);
  • QC: 3.11% (2,089/67,201);
Yosuga no Sora
(VNDB)
trjr
(Progress)
  • Overall TL: 84.07% (33109/39383)

 

 

JAST USA (Updates; Archive)

Game Brief Status Summary
Bitch na Ichinichi
  • TL: 100%
  • Editing in Prog
  • Waiting on new test build
Django
  • Waiting on TL
Flowers
  • Translation finished!
  • In editing
  • Preparing for engine port.
  • Game site was updated
Seinarukana
  • Translation and coding finished
  • Waiting on LE materials
  • QA checking in progress
Sonicomi
  • TL is done
  • Editing in prog
  • Building launcher
  • Game site is up
Sumaga
  • TL is done
  • Editing in prog
Sweet Home
  • TL: 10%
Trample on Schatten
  • Main scenario 100% translated and edited
  • Extra content 33% done.
Other
  • Shiny Days (JAST) – Checking fix for Data replay, new credit, route flag check
  • Starless – Script check 8%, added new mosaic to fix list. 

 

MangaGamer (Updates)

Mangagamer Brief Status Summary
Beat Blades Haruka
  • TL: 80%
  • Edit: 55%
Bokuten
  • TL: 66.5%
  • Edit: 30.05%
Da Capo 3
  • Translation: 63.2%
  • Editing: 40.4%
Euphoria
Free Friends 2
  • TL and Editing Complete
Gahkthun
  • TL: 100%;
  • Edit: 90%
Higurashi (Retranslation)
  • Second chapter – Releasing November 13th
Himawari -a pebble in the sky-!
  • TL: 100%;
  • Edit: 100%;
  • Side Stories: done!
  • In scripting
House in Fata Morgana
  • TL: 87.62%;
  • Edit: 1.3%
Kara no Shoujo 2
  • Released! (Buy it here)
Kindred Spirits On The Roof
  • TL: 79%;
  • Edit: 70%
Kuroinu
  • TL: 18.13%;
  • Edit: 18.13%
Myth
  • TL: 65%
  • Edit: 45.8%
My Boss’ Wife is My Ex!
  • TL: 100%;
  • Edit: 100%
OZMAFIA!!
  • TL: 89%
  • Edit: 8.21%
Princess Evangile W Happiness
  • Announced at Otakon
The Shadows of Pygmalion
  • Announced at Otakon
Supipara (Ch 1)
  • TL: 100%;
  • Edit: 100%
Tokyo Babel
  • TL: 71.57
  • Edit: 9.05
Umineko When They Cry
  • Announced

Other pre-orders on MangaGamer:

  • Divine Slice of Life – Adult Version – Link RELEASED; has FuwaReview (score: 2.5/10)
  • No One But You – Link
  • Sekaiju – Yggdrasil – Link

 

 

Sekai Project (Release Call, Update Page)

Game Release Date / Status
Atom Grrrl
  • TL: 100%
CLANNAD
  • November release
  • Translation, Editing, and two QA passes complete.
Chrono Clock
  • TBD
Dizzy Hearts
  • TBD
G-Senjou no Maou
  • Released! (buy it here)
Human Reignition Project
  • TBD
Koenchu!
  • TBD
Kokonoe Kokoro
  • Engine Integration/QA
Labyrinth of Grisaia
  •  In Translation
Memory’s Dogma
  • TBD
MMD
  • TBD
Moonshot
  • TBD
Narcissu Trilogy Remake
  • Narcissu 0 TL: 13.40%
  • Narcissu 3rd TL: 62.45%
Ne no Kami: The Two Princess Knights of Kyoto
  • TL: 37.79%
No One But You
  • Steam Page (Link);
  • Pre-order on MangaGamer (Link)
November Boy
  • TBD
PacaPlus
  • TBD
Planet Ruler
  • Engine debug + QA
RaidersSphere4th
  • Steam Early Access: Link
Resette
  • TBD
Root Double -Before Crime * After Days- Xtend Edition
  • TBD
Rising Angels: Fates
  • TBD
Sacrament Sheep
  • Engine debug and QA
Shizuku no Oto (AKA: Sound of Drop – fall into poison -)
  • Released! (buy it here)
Sierra Ops
Starlight Vega
  • TBD
Sunrider: Liberation Day
  • AX PV released
WAS -The Hourglass of Lepidoptera-
  • Backers have access to private alpha
Witch boy Magical piece
  • Kickstarter launched! (Link)
WORLD END ECONOMiCA episode.03
  • TL: 7.39%

Here’s a handy link to sort Sekai Project’s Steam releases by release date: link

 

Other

Stuff from me/Decay/Zaka/helpful friends:

  • Muv-Luv kickstarter is finished! $1,255,444 was raised. (Link)
  • Magical Eyes – Red is for Anguish (vndb) to be released on Steam this winter.
  • Miu-path of “Dracu-Riot!” going on here.
  • Code: Realize ~Guardian of Rebirth~ RELEASED! (Link)
  • Norn9: Var Commons was released for PSVita!
  • Wish Tale of the Sixteenth Night – English 26.53% (2731/10,293), Spanish none. (Progress)
  • Eiyuu Senki – Releases for PS3/PSN November 12th by Fruitbat Factory!
  • Little Busters Perfect Edition to be officially released on Steam by Visual Arts and Fruitbat Factory!
  • Tomoyo After also to be released on Steam by Visual Arts by an unnamed partner.

Stuff from /jp/ poster VNTS (thank her/him, not me, if you find this helpful!):

  • Eiyuu Senki – Delayed until…. later this year?
  • Moenovel is working on another title
  • Lucky Dog – Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
  • Harvest December – 3DS ports being released

 

The Zakabox

— Commentary Section —

Zakabox™ Commentary

[Will Zakamutt grant us with his presence this week? Not even I know what will happen, how exciting! – Decay]

「Jeez deccy, I wasn’t even being all wishy-washy this week:

[08:19:08] Decay: Guess I should get started on it soon
[08:19:25] Decay: if you’re still around zaka, is anything else to add?
[08:19:34] Decay: that’s not obvious
[08:28:29] zakamutt (´・ω・`): nah, also will edit in my shit later its 8am after all

Yes, my Skype name has a (´・ω・`) in it. For reasons.

I wonder how Wish is doing. It’s been a while since I heard… oh wait, a little googling got me to a progress tracker! …seems to be going slow. As a project I’m actually somewhat interested in, it’s sad that it’s only gotten this far since the 6th of August; not sure what the reason is. Hmm, could ask them on ask.fm… yeah, I’ll do that.

Black Wolves Saga VNs are dark otome VNs, which probably means uguu cages and terrible boyfriends apart from the cool stuff but is also somewhat interesting to my, uh, edgier side.

Once upon a time we thought Aokana was dead, and now it seems to be going from strength to strength. Editing seems to be following close behind translation, so we might actually see a release before the heat death of the universe too; too many VNs get stuck in editing hell. Delicious community blogger Darbury recommends you eat the whales to help avoid this, though I doubt I’d actually survive if I tried that.

I wonder if the Muv-luv Kickstarter is now the highest-grossing VN crowdfunding campaign to date. What I really hope for is that it receives a thorough TLC pass, given the somewhat… contested translation quality. So far I’ve been planning to read it in Japanese (as with quite a few others, sigh) if I ever get to a reasonable level (it’s… going to take a while at my speed), but perhaps I might allow myself to be lazy if it turns out good.

I always planned to re-read CLANNAD after a re-translation at some point. Perhaps I’ll be boarding the feels train this November… but maybe not. It’s so long. Warning, motherloving n-words. Skip to 03:53 for what I’m actually referencing, but you’re missing a highly unique experience.

Fruitbat Factory is (partly?) made up of members of Team Fluffy, the original translators for Little Busters. It makes sense that they’d be picked for an official TL. Tomoyo After was translated by Doki, who Fluffy joined at some point. We’ll see if VisualArt’s (show me the person who put that apostrophe there and I will slap them, no exceptions) decided to just handle it themselves; we know Frontwing did the same for ChiruChiru after all (god that one’s in a weird state; apparently SP plan to retranslate it or something?).

Turns out that G-Sen’s official release had its event graphics cropped by AkabeiSoft to make it widescreen (and higher res); SP is checking with AkabeiSoft to see if they can do something to help this. There was rather a (somewhat overly fierce) brouhaha around this. I suggest you not view anything but the picture comparisons unless you want to lose a few brain cells (or like seeing the world burn.) I personally think that some rather significant detail was lost. That said, I read the fan translated version long ago and don’t really feel like re-reading the VN, so this has little effect on me.

Oh, and wow, dat Hearthstone adventure sure is close. The cards look really bad though; there’s nothing to slow the meta and a lot of cards that will only work in a slow meta. I’m more looking forward to a positive impact on the Arena, though with paladins probably getting worse, so will rogues, and so rogue might be dethroned as the best class for good players. Sad. Also, Thomas was Alone is a decent game.」

Decay’s Musings

I’ve been neck deep in Hearthstone today. A new expansion was announced today… and it’s coming out next week! There’s the biggest professional tournament of the year happening, card reveals, and just so much stuff going on, I’ve barely had time to pay attention to anything else today. But I did glance at the translation updates and there’s some pretty exciting stuff happening!

I’m psyched for 4Rhythm, I was a little bit worried that it would end up heavily delayed due to translator Astro’s busy schedule but it seems like things are still trucking along. I can’t wait to see the fruit of that team’s labors. Meanwhile, the boys over at The Oxford Comma is Superior Subs have been hard at work on… some incomprehensible Hatsune Miku 4koma doujinshi. Maybe YOU guys can explain that cocoa joke to me. Oh, and rest assured that Noble Works is still progressing.

I’d also like to promote Kara no Shoujo 2 a little. I’ve been playing it since it was released last week, and I have really enjoyed it so far. Compared to KnS1, the sequel feels less like a cat-and-mouse thriller and more like an intertwining murder mystery with a LOT of characters thrown into a complex quagmire of village politics, religion, and misguided love. It’s been a joy trying to unravel the mystery as I read. I also like how it brings in elements from Cartagra to bring the whole series together in a satisfying way. This has become a series that is well worth reading if you’re a fan of mystery.

Releases are continuing to happen, and there are more releases on the horizon. Next week we have Eiyuu Senki which looks like a fun strategy game/VN hybrid for PS3 owners, and also Higurashi Chapter 2. The Koichoco team seems to be aiming for a release this month or maybe next if things take longer than expected. Oh yeah, and euphoria is releasing at the end of the month, too. I’m actually going to be reviewing that for FuwaReviews, so look forward to that when that happens. Oh, and Clannad, too! Ugh, too many VNs, not enough time to read them all. What a horrible curse. Have a wonderful cursed week, everyone!

 

TAYsteful™ Thoughts

 

[Tay’s away this week, tune in next week for his triumphant return! – Decay]

This week’s header image comes from Sukimazakura to Uso no Machi to celebrate the project’s announcement and partial patch release. I don’t know how to do the date thing because I suck at images, sorry Tay!

Decay

Hello, I'm Decay, an avid fan of visual novels and a regular poster on Fuwanovel. Also, I now review and write about VNs officially for Fuwanovel? Yeah, that started happening at some point. You may also see me on VNDB as dk382.

Subscribe
Notify of
guest

18 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
holdsh1ft
holdsh1ft
8 years ago

Wow that Aokana pacing almost on track/earlier (hopefully) than the anime airing it might seem! Definitely good to see other increases in near-completion projects such as Koiken Otome and KoiChoco as well 😀

As always, thanks for writing the weekly reports!

NeoAnkara
8 years ago

My bet is Aokana will be finished before Koichoco.

hgamer
hgamer
8 years ago

So…I gues it’s safe to say that the official release of G-Senjou no Maou – Devil on the G-String is censored cause steam…?

Ninjakali
Ninjakali
8 years ago

ToHeart 2 is approximately 35% edited now. 🙂

Kuujster
Kuujster
8 years ago

Kinda sad that Da Capo 3 is standing still, rather excited and full of hope for KoiChoco and Koiken Otome. White Album 2 progress hype!

TeaXCoffee
TeaXCoffee
8 years ago

There is a new project for an otome game : http://www.houzuki.nekomuragames.com/aod/

Tommy
Tommy
8 years ago

Rance Quest Magnum is up to 50% now. Halfway there!

Katie
Katie
8 years ago

Witch boy Magical piece’s kickstarter didn’t get funded. Sekai Project is planning on doing something else with it, but they haven’t told us what. Not sure if you want to remove it from the list for now.

XReaper
8 years ago

you may want to change the companies name, that´s supposed to handle tomoya after from unamed into waku productions, though we still have no clue who they are…
oh & including loe´s unfinished, but still progressing translation of hara miko might be agood idea, too

NRG
NRG
8 years ago

I’ve been wondering for a while now, is the Tasogaredoki no Kyoukaisen project dead? The team hasn’t said anything for a very long time and a lot of people have been saying that they’ve just upped and vanished.

joja
joja
8 years ago

Eiyuu senki releases in 4 days?! You’re the only site claiming that :o. do you have a source because i can’t find anything using our good ol pal google. Even gematsu and siliconera have been quiet.

joja
joja
Reply to  joja
8 years ago

Just checked their twitter. DAYUMN.

pablo
8 years ago

Hey, missed this one: what about 12 Riven? I think a good chunk of the game was already translated, but I don’t see it here. What happened to it? I love Uchikoshi’s works, need moar!

Zakamutt
Admin
Reply to  pablo
8 years ago

The group working on it, Lemnisca Translations, got hired (well, apparently there will be a Kickstarter to bring it over so idk the legal status) by SP for the official localization of Root Double. They discontinued working on 12Riven because of this. This is also why they took down all their fan translation patches (their future still uncertain was the last thing we heard back in July.) https://lemniscatranslations.wordpress.com/2015/07/05/root-double-before-crime-after-days-xtend-edition-official-localization-announcement/

pablo
Reply to  Zakamutt
8 years ago

Thanks, pal. I assumed something strange was happening, as I was following 12 Riven’s translation progress over a long time, then suddenly it was out with a “pop”.